What is more impressive in the work of Karini is the use of art and images to fulfil an inner quest, to get closer to a particular vision of truth, to dig deeper into remote depths, never to be contented with a superficial visual perception. Sculpture, painting, photography, installations thus back up the video ; each medium has a precise function and is the door to an ever-changing meaning.

Maria Assunta Karini

Le projet que nous désirons présenter au deuxième colloque international de sculpture de Beaufort s'appelle " haleine ". Ce travail de sculpture est présenté avec une vidéo qui raconte l'histoire d'une haleine, une haleine calme et sereine qu'un père laisse en héritage à son fils.
Dans ce monde frénétique, chaotique, plein d'angoisse, que peut donner un père à son fils? Son
calme, sa sérénité, sa paix intérieure. Le travail de sculpture qui accompagne la vidéo est une grande installation pleine de masques à gaz, l'une différente de l'autre, comme pour représenter des visages pleins d'angoisse, symboles du moment que nous vivons : masques pour se défendre de la guerre et de la destruction. Ces masques, comme toute la structure, sont réalisés en fer avec des tubes en plastiques colorées.

CURRICULUM VITAE

Karini Maria Assunta graduated at " Ecole Nationale Supérieure de Beaux Arts " in Paris . She attended the SGF workshop-school in Carrara. Her sculptures and video- installations are displayed in muse-ums, institutions, universities and private collections all over the world: United States, South America, France, Spain, Israel, Czech Republic and Italy.

BREATHE

This work develops around breath. It's an anguished, hidden, drowsy breath, revealed through masks, with long pipes to breathe, that are hanging on in an installation where they interpret a wood. It's a wood of the present time, where distress, hurry and rage don't give us time for our soul.